Poem #385
English Translation
Persian
O Lord, bring that musk-scented gazelle back to Khotan
and return that walking cypress to the garden.
یا رب آن آهوی مشکین به خُتَن باز رسان
وان سهی سروِ خرامان به چمن باز رسان
Soothe our wounded heart with a gentle breeze
return the soul that has fled the body back to its home.
دل آزردهٔ ما را به نسیمی بنواز
یعنی آن جانِ ز تن رفته به تن باز رسان
Since the moon and sun reach their stations by Your command
bring my moon-faced friend back to me.
ماه و خورشید به منزل چو به امرِ تو رسند
یارِ مهروی مرا نیز به من باز رسان
Our eyes have turned to blood seeking the Yemeni ruby
O Lord, bring that shining star back to Yemen.
دیدهها در طلبِ لعلِ یَمانی خون شد
یا رب آن کوکبِ رخشان به یَمَن باز رسان
Go, O bird of auspicious omen
take the chatter of the crow and the kite to the Phoenix.
برو ای طایرِ میمونِ همایون آثار
پیش عنقا سخنِ زاغ و زَغَن باز رسان
The word is this: without you, we desire no life
listen, O messenger, and deliver this word.
سخن این است که ما بی تو نخواهیم حیات
بشنو ای پیکِ خبرگیر و سخن باز رسان
That one whose homeland was the eye of Hafez
O Lord, by your grace, bring him back from exile to his native land.
آن که بودی وطنش دیدهٔ حافظ
یا رب به مرادش ز غریبی به وطن باز رسان
Cultural Context
US Interest Rank: 8/10. This poem expresses prayer and longing. The verse about asking God to 'deliver the soul gone from the body to the body again' and 'play the hurt heart with a breeze' is a powerful statement. The reference to the phoenix adds cultural depth. The observation that Hafez and his companions 'will not want life without you' is a profound statement. The poem's combination of prayer and longing makes it very engaging.
Related Poems
"O cupbearer, arise and pour the cup, **** put dust on the head of the grief of days"
"Don't seek obedience and covenant and righteousness from me, the drunk **** for I became famous for cup-measuring on the..."
"Go to your own work, O preacher—what is this shouting? **** My heart fell from the path; what has befallen you?"
"Since the end of your tress fell into the hand of the breeze **** the melancholic heart has split in two from grief"