Poem #295
English Translation
Persian
At dawn I walked into the garden, seeking the rose's scent
To cure my brain, like the nightingale, with love and passion spent.
سَحَر به بویِ گلستان دَمی شدم در باغ
که تا چو بلبلِ بیدل کُنَم عِلاجِ دِماغ
I gazed upon the red rose there, in all its beauty bright
Shining like a radiant lamp within the dark of night.
به جلوهٔ گلِ سوری نگاه میکردم
که بود در شبِ تیره به روشنی چو چراغ
So proud of its own loveliness, its youth and beauty rare
It had no thought for the nightingale, and left him to despair.
چُنان به حُسن و جوانیِ خویشتن مغرور
که داشت از دلِ بلبل هزار گونه فَراغ
The narcissus wept with regret, its eyes with water filled
The tulip bore a hundred scars, by passion's fire instilled.
گشاده نرگسِ رعنا ز حسرت آب از چشم
نهاده لاله ز سودا به جان و دل صد داغ
The lily drew its tongue like a sword, to chide and to complain
The poppy opened wide its mouth, like a shouter in the rain.
زبان کشیده چو تیغی به سرزنش سوسن
دهان گُشاده شقایق چو مردمِ ایغاغ
One held a flask like a drinker bold, ready to pour the wine
One held a cup like a Saki fair, in a gathering divine.
یکی چو باده پرستان صُراحی اندر دست
یکی چو ساقیِ مستان به کف گرفته اَیاغ
Seize joy and youth like the fleeting rose, count them a prize to hold
For Hafez has no other truth, and the message has been told.
نشاط و عیش و جوانی چو گُل غنیمت دان
که حافظا نَبُوَد بر رسول غیر بَلاغ
Cultural Context
US Interest Rank: 8/10. This poem contains beautiful garden imagery. The verse about the rose being 'in the dark night with brightness like the lamp' is a striking image. The observation that 'joy and pleasure and youth' are 'like the rose, booty' and there 'will not be on the messenger, other message' is a profound statement. The poem's combination of imagery and wisdom makes it very engaging.
Related Poems
"O Sufi, come, for the cup is a clear mirror, **** so that you may see the clarity of the ruby-colored wine"
"My heart and faith were lost, and the beloved arose in reproach **** saying: 'Don't sit with us, for safety has arisen f..."
"Don't seek obedience and covenant and righteousness from me, the drunk **** for I became famous for cup-measuring on the..."
"When God bound the form of your heart-opening eyebrow **** the opening of my affairs was bound within your coquetries"