Poem #255

Poem #255

English Translation

Persian

Lost Joseph shall return to Canaan, grieve not so

the hut of sorrows shall a garden be, grieve not so.

یوسفِ گم گشته بازآید به کنعان، غم مخور

کلبهٔ احزان شَوَد روزی گلستان، غم مخور

O grieving heart, your state shall mend, do not despair

this frenzied head shall find its order, grieve not so.

ای دل غمدیده، حالت بِه شود، دل بَد مکن

وین سرِ شوریده باز آید به سامان، غم مخور

If life's spring comes again to the meadow's throne

you'll raise the Rose's parasol, O bird, grieve not so.

گر بهارِ عمر باشد باز بر تختِ چمن

چتر گُل بر سر کَشی، ای مرغِ خوشخوان، غم مخور

If the turning wheel spins not two days our way

the times are never constant, grieve not so.

دورِ گردون گر دو روزی بر مرادِ ما نرفت

دائماً یکسان نباشد حالِ دوران، غم مخور

Despair not, for you know not the Unseen's art

behind the curtain, hidden games are played, grieve not so.

هان مَشو نومید چون واقِف نِه‌ای از سِرِّ غیب

باشد اندر پرده بازی‌هایِ پنهان، غم مخور

O heart, if the flood of death destroys all trace

since Noah is your captain, fear no storm, grieve not so.

ای دل اَر سیلِ فنا بنیادِ هستی بَرکَنَد

چون تو را نوح است کشتیبان، ز طوفان غم مخور

If you tread the desert, longing for the Shrine

and thorns pierce your feet, suffer the pain, grieve not so.

در بیابان گر به شوقِ کعبه خواهی زد قدم

سرزنش‌ها گر کُنَد خارِ مُغیلان، غم مخور

Though the station is dangerous and the goal is far

there is no path that does not have an end, grieve not so.

گرچه منزل بس خطرناک است و مقصد بس بعید

هیچ راهی نیست کآن را نیست پایان، غم مخور

Our state in parting and the rival's press

God, the Changer of States, knows it all, grieve not so.

حال ما در فُرقت جانان و اِبرامِ رقیب

جمله می‌داند خدایِ حالْ‌گردان، غم مخور

Hafez, in the corner of poverty and dark nights

while prayer and Quran are your companions, grieve not so.

حافظا در کُنجِ فقر و خلوتِ شب‌هایِ تار

تا بُوَد وِردَت دعا و درس قرآن، غم مخور

Share:

Cultural Context

US Interest Rank: 9/10. This is one of Hafez's most famous and comforting poems. The repeated structure of 'grief, don't have' creates a powerful sense of reassurance. The reference to Joseph returning to Canaan adds biblical depth. The verse about Noah being the boatman when 'the flood of annihilation may uproot the foundation of existence' is a profound statement. The poem's combination of comfort, hope, and wisdom makes it extremely engaging.